Falsos amics
Falsos Amics ei ua aplicación entàs amants des lengües e er aprendissatge de forma ludica. Presente ar usatgèr parelhes de mots similars en dues lengües qu’an significats non coïncidents en aguestes lengües, es faussi amics, que soent se confonen en aprendissatge d’idiòmes. Es lengües que tracte son eth catalan, er espanhòl, eth francés, er italian, eth portugués e eth romanés.
Eth rèpte entar usatgèr ei de demostrar que pòt compréner eth sentit des faussi amics entre lengües romaniques sense ajuda de traduccion de cap de tipe. Açò s’amie a tèrme en tot profitar es amples possibilitats de comprenença entre lengües romaniques e en tot desplegar estratègies entà compréner ua auta lengua.
Dempús de cinc menutes de jogar damb Falsos Amics, er usatgèr descurbís que pòt liéger lengües que consideraue enquia alavetz desconeishudes e qu’es faussi amics, com per art de màgia, an deishat d’estar-ne.